عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:
تَلَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الْآيَةَ: {هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ، وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ، وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ} [آل عمران: 7]. قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَإِذَا رَأَيْتِ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ فَأُولَئِكَ الَّذِينَ سَمَّى اللهُ، فَاحْذَرُوهُمْ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4547]
المزيــد ...
Aiša, radijallahu anha, prenosi
da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, proučio ajet: "On tebi objavljuje Knjigu u kojoj su ajeti jasni; oni su glavnina Knjige; a drugi su manje jasni. Oni čija su srca pokvarena - željni smutnje i svog tumačenja, slijede one što su manje jasni. A tumačenje njihovo zna samo Allah. Oni, pak, koji su u nauku dobro upućeni, govore: 'Mi vjerujemo u njih, sve je to od našega Gospodara!' A samo razumom obdareni shvaćaju.'' (Alu Imran, 7)." Aiša je rekla: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, mi je rekao: 'Kada primijetiš one koji se povode za smutnjom, znaj da je Allah upozorio na njih pa ih se pričuvaj!'"
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح البخاري - 4547]
Jednom prilikom, Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je proučio ovaj ajet: "On tebi objavljuje Knjigu u kojoj su ajeti jasni; oni su glavnina Knjige; a drugi su manje jasni. Oni čija su srca pokvarena - željni smutnje i svog tumačenja, slijede one što su manje jasni. A tumačenje njihovo zna samo Allah. Oni, pak, koji su u nauku dobro upućeni, govore: 'Mi vjerujemo u njih, sve je to od našega Gospodara!' A samo razumom obdareni shvaćaju." U ovom ajetu Uzvišeni Allah nam kazuje da je objavio Svome Poslaniku Kur'an koji sadrži ajete čija su značenja jasna i propisi dokučivi (ar. muhkem). Ti ajeti čine većinu Kur'ana i njih treba koristiti kao referencu kada dođe do razilaženja. S druge strane, u Kur'anu imamo i ajete (ar. mutešabih) koji mogu ukazivati na više značenja pa su, stoga, nekim ljudima nejasni i mogu im izgledati da su u suprotnosti sa nekim drugim ajetima. Allah nam je, nakon toga, skrenuo pažnju kako se ljudi postavljaju naspram ovih ajeta. Postoje ljudi, naime, koji slijede mutešabih ajete, a zapostavljaju muhkem. Oni ajete tumače onako kako odgovara njihovim strastima i time druge ljude odvode na stranputicu. S druge strane, imamo ljude koji tumače mutešabih ajete u skladu sa muhkem ajetima i vjeruju da su svi oni od Uzvišenog Gospodara. Osim toga, oni vjeruju da su svi ajeti u skladu jedni s drugima i da ne mogu biti kontradiktorni. Međutim, to mogu shvatiti samo oni koji su obdareni razumom. Poslije toga, Poslanik skreće pažnju Aiši, radijallahu anha, da kada zapazi te ljude koji slijede mutešabih ajete, to su oni na koje je Uzvišeni Allah upozorio kazavši: "Oni čija su srca pokvarena." Njih se pripazi i nemoj im se približavati!