+ -

عَنْ ‌عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«الْيَهُودُ مَغْضُوبٌ عَلَيْهِمْ، وَالنَّصَارَى ضُلَّالٌ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2954]
المزيــد ...

Od 'Adijja ibn Hatima, radijallahu anhu, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao:
"Jevreji su oni na koje je Allah srdit, a kršćani su u zabludi."

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Tirmizi] - [سنن الترمذي - 2954]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nam pojašnjava da su jevreji oni na koje je Uzvišeni ljut, budući da su spoznali istinu, ali ne postupaju u skladu s njom. S druge strane, istakao nam je i da su kršćani u zabludi s obzirom da oni rade bez znanja.

Prijevod: Engleski Urdu Indonežanski Ujgurski Turski Sinhala Indijanski Vijetnamski Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية التشيكية الموري মালাগাসি অরমো কন্নড় الولوف الأوكرانية الجورجية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Objediniti znanje i djelo je jedini način kako se čovjek može spasiti da ne bude od onih na koje je Uzvišeni ljut i onih koji su u zabludi.
  2. Upozorenje na opasnost puta jevreja i kršćana. Neophodno je da se čovjek pridržava pravog puta, a to je islam.
  3. I kršćani i jevreji su i u zabludi i oni na koje je Uzvišeni srdit. No, izraženije svojstvo jevreja jeste da je Uzvišeni ljut na njih, a izraženije svojstvo kršćana jeste da su u zabludi.