عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم فيما يَحْكِي عن ربه تبارك وتعالى، قال: «أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا، فقال: اللهم اغْفِرْ لي ذَنْبِي، فقال اللهُ تبارك وتعالى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ له رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، ويَأْخُذُ بالذَّنْبِ، ثم عَادَ فَأَذْنَبَ، فقال: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لي ذَنْبِي، فقال تبارك وتعالى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ له رَبًّا، يَغْفِرُ الذَّنْبَ، ويَأْخُذُ بالذَّنْبِ، قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي فَلْيَفْعَلْ ما شَاءَ»
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh – cầu xin Allah hài lòng về ông – thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – nói về Thượng Đế của Người - Đấng Ân Phúc và Tối Cao: "Một người bề tôi làm một điều tội lỗi, y nói: lạy Allah, xin Ngài tha thứ tội lỗi của bề tôi. Allah, Đấng Tối Cao và Ân Phúc phán: 'Người bề tôi của TA làm một điều tội lỗi nhưng y biết rằng y có một Thượng Đế tha thứ tội lỗi và bắt phạt tội lỗi. Quả thật, TA đã tha thứ cho người bề tôi của TA, vì vậy, y có thể làm những gì y muốn'."
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari và Muslim ghi

Giải thích

Khi người bề tôi làm điều tội lỗi rồi y nói, "Lạy Allah, xin Ngài tha thứ tội lỗi cho bề tôi!" thì Allah - Đấng Ân Phúc và Tối Cao - sẽ nói, "Người bề tôi của TA làm điều tội lỗi, nhưng y biết y có Thượng Đế tha thứ tội lỗi tức (sẽ che đậy và xí xóa) hoặc bắt phạt". Sau đó, y lại làm điều tội lỗi và y nói, "Lạy Allah, xin Ngài tha thứ tội lỗi cho bề tôi!" thì Allah - Đấng Ân Phúc và Tối Cao - sẽ nói, "Người bề tôi của TA làm điều tội lỗi, nhưng y biết y có Thượng Đế tha thứ tội lỗi tức (sẽ che đậy và xí xóa) hoặc bắt phạt. Quả thật, TA đã tha thứ cho người bề tôi của TA. Vì vậy, y hãy làm điều tội lỗi y muốn và sám hối chân thành cho những tội lỗi đó." Như vậy, người bề tôi làm điều tội lỗi rồi sám hối và cầu xin Allah tha thứ thì Ngài sẽ tha thứ cho y bởi quả thật sự sám hối sẽ phá hủy những tội lỗi trước nó.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Hồng phúc và lòng thương xót của Allah đối với các bề tôi của Ngài vô cùng vĩ đại và bao la khi họ còn tin rằng Ngài nắm giữ dây cương của họ, nếu muốn, Ngài sẽ tha thứ và nếu muốn Ngài sẽ trừng phạt họ.
  2. Sự sám hối chân thành sẽ bôi xóa tội lỗi.
  3. Người có đức tin nơi Allah - Đấng Toàn Năng là người mà trái tim của y luôn có sự ăn năn sám hối và niềm hy vọng sự tha thứ từ nơi Thượng Đế của mình. Y mau chóng điều chỉnh bản thân, làm điều công chính và thiện tốt; và khi lỡ làm điều tội lỗi y liền quay về sám hối và cố gắng không ngoan cố trên điều tội lỗi.
  4. Cho dù người bề tôi có tái phạm điều tội lỗi đến một trăm lần hoặc nhiều hơn nhưng y ăn năn sám hối mỗi lần phạm tội thì sự sám hối của y đã được chấp nhận và tội lỗi củ đã được tha thứ. Và nếu y sám hối một lần sau tất cả tội lỗi thì sự sám hối của y vẫn có giá trị.