عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم فيما يَحْكِي عن ربه تبارك وتعالى، قال: «أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا، فقال: اللهم اغْفِرْ لي ذَنْبِي، فقال اللهُ تبارك وتعالى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ له رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، ويَأْخُذُ بالذَّنْبِ، ثم عَادَ فَأَذْنَبَ، فقال: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لي ذَنْبِي، فقال تبارك وتعالى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ له رَبًّا، يَغْفِرُ الذَّنْبَ، ويَأْخُذُ بالذَّنْبِ، قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي فَلْيَفْعَلْ ما شَاءَ»
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
据艾布·胡莱赖--愿主喜悦之--传述:先知--愿主福安之--传述自他的崇高伟大的主说:“一个仆人犯了罪,他说:‘真主啊!宽恕我的罪行,’崇高伟大的真主说:‘我的仆人犯了罪,他意识到他有一个宽恕他罪行的主,惩罚他罪行的主。’他又犯了罪,然后又说,真主啊!求你赦免我的罪。崇高伟大的真主说:‘我的仆人犯了罪,他意识到他有一个宽恕他罪行的主,惩罚他的主。我宽恕了我的仆人,让他随心所欲吧。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]
一个仆人犯了罪,他说:真主啊!宽恕我的罪行,崇高伟大的真主说:我的仆人犯了罪,他意识到他有一个宽恕,遮盖并饶恕他罪行的主,他又犯了罪,然后回来说,真主啊!求你赦免我的罪,崇高伟大的真主说:我的仆人犯了罪,他意识到他有一个宽恕,遮盖并饶恕他罪行,或者惩罚他的主,我宽恕了我的仆人,让他随心所欲吧,随后要有真诚的忏悔,只要他这样做——犯罪和悔改——我就会原谅他,因为忏悔将抵消之前的一切。