عن أبي هريرة رضي الله عنه
عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِيمَا يَحْكِي عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ، قَالَ: «أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا، فَقَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، ثُمَّ عَادَ فَأَذْنَبَ، فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: عَبْدِي أَذْنَبَ ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، ثُمَّ عَادَ فَأَذْنَبَ، فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، اعْمَلْ مَا شِئْتَ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2758]
المزيــد ...
据艾布·胡莱勒(愿主喜悦之)传述,
先知(愿主福安之)据他的伟大的主说:“一个人犯了一件罪,然后说:‘主啊!求你饶恕我的罪过。清高伟大的真主说:‘我的仆人犯了罪,他知道有个能恕罪也能治罪的主,我就饶恕了他。’过了不久,他又犯了一件罪,又祈求说:‘我的主啊!求你饶恕我的罪过吧。’清高伟大的真主说:‘我的仆人犯了罪,他知道有能恕罪也能治罪的主,我就饶恕他。’又过了不久,这个人第三次犯罪,又祈求说:‘我的主啊!求你饶恕我的罪过吧。’清高伟大的安真主说:‘我的仆人犯了罪,他知道有恕罪也能治罪的主,我就饶恕他。现在你愿干什么就干什么,因为我确已饶恕了你。”’
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录] - [穆斯林圣训集 - 2758]
先知(愿主福安之)据他的主的传述:当仆人犯了罪,然后说:‘主啊,求你宽恕我的罪过。’至高的真主说:‘我的仆人犯了罪,他知道他有宽恕罪过的主,将掩盖他的过错并宽恕他,或者对他进行惩罚。我已经宽恕了他。 然后仆人再犯罪,他说:‘我的主啊,求你宽恕我的罪过。’然后真主说:我的仆人又犯了罪,他知道他有宽恕罪过的主,将掩盖他的过错并宽恕他,或者对他进行惩罚。我已经宽恕了我的仆人。 然后仆人再犯罪,他说:‘我的主啊,求你宽恕我的罪过。’然后真主说:‘我的仆人又犯了罪,他知道他有宽恕罪过的主,将掩盖他的过错并宽恕他,或者对他进行惩罚。我已经宽恕了我的仆人,让他做他想做的事。只要他每次犯罪后都停止并悔过,且决心不再重犯。但如果他的欲望战胜了他,他再次犯罪,只要他继续悔过,我将宽恕他,因为忏悔能消除之前的错误。