+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3461]
المزيــد ...

Абдуллаг ібн 'Амр ібн аль-'Ас (нехай буде задоволений Аллаг ним і його батьком) передає, що Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) сказав:
«Донесіть від мене, хоча б один аят, і розказуйте про рід Ісраїля — в цьому немає нічого гріховного. А той, хто зводить на мене брехню, нехай приготується зайняти своє місце у Вогні».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 3461]

Explanation

Наказує Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) передавати людям знання, отримане від нього, будь то Коран чи Сунна, навіть якщо передане вами невелике за обсягом, як наприклад, один лише аят із Корану. Але необхідною умовою цього є знання та розуміння людиною того, що вона передає. Потім пояснив Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром), що немає нічого гріховного в тому, щоб передавати від роду Ісраїля [перших юдеїв] розповіді про події, які дійсно відбувалися з ними, якщо ці історії не суперечать шаріату. Потім застеріг від того, щоб говорити брехню від імені Посланця Аллага (нехай благословить його Аллаг і вітає миром), і якщо хтось свідомо буде наводити на нього брехню, то нехай приготується зайняти своє місце у Вогні, тому що зведення брехні на Посланця Аллага (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) незрівнянно зі зведенням брехні на інших людей.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأكانية Uzbek الجورجية اللينجالا المقدونية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Заохочення в донесенні до людей законів Аллага. І потрібно передавати далі те, що запам’ятав і зрозумів, навіть якщо цього знання не багато.
  2. Необхідно обов'язково здобувати знання. Щоб самому правильно поклонятися Аллагу і правильно передавати Його закон у істинному вигляді.
  3. Необхідно обов'язково перевіряти достовірність будь-якого хадісу перед тим, як передавати або оприлюднювати його, щоб самому уникнути цієї серйозної погрози.
  4. Заохочування до правдивості та обачності в промовах, щоб не сказати того, що не є правдою, особливо в тому, що стосується шаріату Аллага, а це вимагає достовірного і точного знання.