عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3461]
المزيــد ...
Abdullah Ibn Amr (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) tarė:
„Perduokite nuo manęs bent vieną eilutę ir papasakokite nuo Izraelio vaikų - tai daryti nėra nuodėmė. O kas tyčia apie mane meluoja, tegul užima vietą pragare.“
[Sachych] - [Perdavė Al-Bukhari] - [Sachych Al-Bukhari - 3461]
Pranašas įsako mums perteikti žinias nuo jo, iš Korano ar sunnos, net jei tai yra kažkas trumpo, pavyzdžiui, Korano ar hadiso eilutės, bet mes turime suvokti tai, ką pranešame ir į ką kviečiame žmones. Tada Pranašas atkreipia dėmesį į tai, kad nėra jokios nuodėmės pasakoti apie Izraelio vaikus ir jiems nutikusius įvykius taip, kad neprieštarautų mūsų šariatui. Tada jis įspėja apie jį nemeluoti ir teigia, kad tas, kuris tyčia apie jį meluoja, turėtų užimti savo būstą pragare.