عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنهما قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ حَدَّثَ عَنِّي بِحَدِيثٍ يُرَى أَنَّهُ كَذِبٌ، فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ».

[صحيح] - [رواه مسلم في مقدمته]
المزيــد ...

Передається зі слів Самури ібн Джундуба і аль-Мугіри ібн Шу'ба (нехай буде задоволений Аллаг ними обома), що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Хто переказує від мене хадіс, бачачи, що це [зведена на мене] брехня, той один із брехунів».

[صحيح] - [رواه مسلم في مقدمته] - [صحيح مسلم]

Explanation

Пророк (мир йому і благословення Аллага) повідомляє, що той, хто передає від його імені хадіс, знаючи, підозрюючи або маючи переважну думку, що це брехня про нього (мир йому і благословення Аллага) то передавач цього хадісу є співучасником того, хто цю брехню вигадав.

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс вказує на необхідність перевіряти хадіси, передані від Пророка Мухаммада (мир йому і благословення Аллага) та переконуватися в їхній достовірності перед їхньою передачею далі.
  2. Опис «брехуна» застосовується як до тих, хто вигадав брехню, так і до тих, хто передає і поширює її серед людей.
  3. Заборонено передавати вигаданий хадіс тому, хто впевнений, що він вигаданий, або вважає його вигаданим, за винятком випадків, коли це робиться з метою застереження від нього.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (50)
More ...