+ -

عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنهما قَالَا: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ حَدَّثَ عَنِّي بِحَدِيثٍ يُرَى أَنَّهُ كَذِبٌ، فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ».

[صحيح] - [رواه مسلم في مقدمته]
المزيــد ...

Од Семуре бин Џундеба и ел-Мугире бин Шу'бета, Аллах био задовољан њима, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Ко пренесе од мене говор за који мисли да је измишљен на мене, онда је он један од лажљиваца.“

[صحيح] - - [صحيح مسلم]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас обавештава да онај ко пренесе од њега хадис за којег зна сигурно или му преовладава мишљење да је лаж - он ће бити саучесник у греху са оним ко га је првобитно измислио.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai بشتو Assamese السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الرومانية Malagasy
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Важно је проверити исправност хадиса Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, и поузданост његових преносиоца.
  2. Својство лажи тиче се онога ко измисли неку лаж, а исто тако и на онога ко је преноси и шири међу људима.
  3. Забрањено је преносити апокрифан хадис ономе ко зна да је одређени хадис такав, или код њега преовладава такво мишљење. Изузетак овоме је једино да се тај хадис пренесе како би се упозорило на њега.
المزيد