عَن عَبْدِ اللَّهِ بنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:
«مَنِ اسْتَطَاعَ البَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ، وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ، فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1905]
المزيــد ...
‘Абдуллах ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Мы были с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и он сказал:
"Кто из вас способен содержать семью, пусть женится, ибо, поистине, это помогает потуплять взор и уберегать половые органы от запретного. А у кого нет такой возможности, пусть постится, и, поистине, пост послужит ему [защитой от прелюбодеяния, подобной] оскоплению"».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 1905]
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) побуждал тех, кто способен к половому сношению и может содержать семью, жениться, ибо это помогает уберечь взгляд и половые органы от запретного и препятствуют совершению мерзостей. А кто не имеет возможности содержать семью, но способен к половому сношению, тому следует сдерживать свою страсть и уберегать себя от зла собственного семени посредством поста.