+ -

عَن عَبْدِ اللَّهِ بنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:
«مَنِ اسْتَطَاعَ البَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ، وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ، فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1905]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

‘আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম -এর সাথে ছিলাম, তিনি বললেন,
“যে ব্যক্তির সামর্থ্য আছে, সে যেন বিয়ে করে নেয়। কেননা বিয়ে চোখকে অবনত রাখে এবং লজ্জাস্থানকে সংযত করে। আর যার সামর্থ্য নেই, সে যেন সওম পালন করে। সওম তার প্রবৃত্তিকে দমন করে”।

[সহীহ] - [মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।] - [সহীহ বুখারী - 1905]

ব্যাখ্যা

রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যারা বিবাহের খরচ বহন ও যৌন মিলন করতে সক্ষম তাদের বিয়ে করার জন্য উদ্বুদ্ধ করেছেন; এটা তার দৃষ্টিকে হারাম জিনিস থেকে রক্ষাকারী, তার সতীত্বকে হিফাজতকারী এবং তাকে অনৈতিকতায় পতিত হওয়া থেকে বাধা দানকারী। যে ব্যক্তি সহবাস করতে সক্ষম কিন্তু বিবাহের খরচ বহন করতে সক্ষম নয়, তাকে অবশ্যই সিয়াম রাখতে হবে। কারণ এটি যৌন কামনার প্রবৃত্তি নিঃশেষ করে এবং বীর্যের অনিষ্টতা দূর করে।

হাদীসের শিক্ষা

  1. ইসলাম পবিত্রতা এবং অনৈতিকতা থেকে সুরক্ষার উপায়গুলোর প্রতি আগ্রহী।
  2. যারা বিয়ের খরচ বহন করতে সক্ষম নয় তাদের প্রতি সিয়াম রাখার নির্দেশ; কারণ এটি যৌন ইচ্ছাকে দুর্বল করে দেয়।
  3. যৌন চাহিদা না থাকার সাথে সাওমের উপমা। কারণ, যৌন চাহিদা না থাকা মানে অণ্ডকোষের শিরাগুলো বিচ্ছিন্ন করা, ফলে অণ্ডকোষের সাথে সহবাসের চাহিদাও দূর হয়ে যায়। অনুরূপ সাওম। এটিও সহবাসের ইচ্ছাকে দুর্বল করে।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি দারি সার্বিয়ান কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান চেক الموري মালাগাসি কন্নড় الولوف আজারী ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো