عن أبي خبيب -بضم الخاء المعجمة- عبد الله بن الزبير رضي الله عنهما ، قال: لما وقف الزبير يوم الجمل دعاني فقمت إلى جنبه، فقال: يا بني، إِنَّهُ لاَ يُقْتَلُ اليوم إلا ظالم أو مظلوم، وإني لا أُرَانِى إلا سأقتل اليوم مظلوما، وإن من أكبر همي لديني، أفترى دَيْنَنَا يُبقي من مَالِنا شيئا؟ ثم قال: يا بني، بِعْ مَا لَنا واقض ديني، وأوصى بالثلث وثلثه لبنيه، يعني لبني عبد الله بن الزبير ثلث الثلث. قال: فإن فَضَلَ من مَالِنَا بعد قضاء الدين شيء فثلثه لبنيك. قال هشام: وكان بعض ولد عبد الله قد وَازَى بعض بني الزبير خُبَيْبٌ وعَبَّادٌ، وله يومئذ تسعة بنين وتسع بنات. قال عبد الله: فجعل يوصيني بدينه ويقول: يا بني، إن عجزت عن شيء منه فاستعن عليه بمولاي. قال: فوالله ما دريت ما أراد حتى قلت: يا أبت من مولاك؟ قال: الله. قال: فوالله ما وقعت في كربة من دينه إلا قلت: يا مولى الزبير اقض عنه دينه فيقضيه. قال: فقتل الزبير ولم يَدَع دينارا ولا درهما إلا أَرَضِينَ ، منها الغابة وإحدى عشرة دارا بالمدينة، ودارين بالبصرة، ودارا بالكوفة، ودارا بمصر. قال: وإنما كان دينه الذي كان عليه أن الرجل كان يأتيه بالمال، فيستودعه إياه، فيقول الزبير: لا، ولكن هو سلف إني أخشى عليه الضَّيْعَةَ ،وما ولي إمارة قط ولا جباية ولا خراجا ولا شيئا إلا أن يكون في غزو مع رسول الله صلى الله عليه وسلم أو مع أبي بكر وعمر وعثمان رضي الله عنهم قال عبد الله: فحسبت ما كان عليه من الدين فوجدته ألفي ألف ومئتي ألف! فلقي حكيم بن حزام عبد الله بن الزبير، فقال: يا ابن أخي، كم على أخي من الدين؟ فكتمته وقلت: مائة ألف. فقال حكيم: والله ما أرى أموالكم تسع هذه. فقال عبد الله: أرأيتك إن كانت ألفي ألف ومئتي ألف؟ قال: ما أراكم تطيقون هذا، فإن عجزتم عن شيء منه فاستعينوا بي، قال: وكان الزبير قد اشترى الغابة بسبعين ومئة ألف، فباعها عبد الله بألف ألف وستمئة ألف، ثم قام فقال: من كان له على الزبير شيء فليوافنا بالغابة، فأتاه عبد الله بن جعفر، وكان له على الزبير أربعمئة ألف، فقال لعبد الله: إن شئتم تركتها لكم؟ قال عبد الله: لا، قال: فإن شئتم جعلتموها فيما تؤخرون إن إخرتم، فقال عبد الله: لا، قال: فاقطعوا لي قطعة، قال عبد الله: لك من هاهنا إلى هاهنا. فباع عبد الله منها فقضى عنه دينه وأوفاه، وبقي منها أربعة أسهم ونصف، فقدم على معاوية وعنده عمرو بن عثمان، والمنذر بن الزبير، وابن زَمْعَةَ ، فقال له معاوية: كم قُوِّمَتِ الغابة؟ قال: كل سهم بمئة ألف، قال: كم بقي منها؟ قال: أربعة أسهم ونصف، فقال المنذر بن الزبير: قد أخذت منها سهما بمئة ألف، قال عمرو بن عثمان: قد أخذت منها سهما بمئة ألف. وقال ابن زمعة: قد أخذت سهما بمئة ألف، فقال معاوية: كم بقي منها؟ قال: سهم ونصف سهم، قال: قد أخذته بخمسين ومئة ألف. قال: وباع عبد الله بن جعفر نصيبه من معاوية بستمئة ألف، فلما فرغ ابن الزبير من قضاء دينه، قال بنو الزبير: اقسم بيننا ميراثنا، قال: والله لا أقسم بينكم حتى أنادي بالموسم أربع سنين: ألا من كان له على الزبير دين فليأتنا فلنقضه. فجعل كل سنة ينادي في الموسم، فلما مضى أربع سنين قسم بينهم ودفع الثلث. وكان للزبير أربع نسوة، فأصاب كل امرأة ألف ألف ومئتا ألف، فجميع ماله خمسون ألف ألف ومئتا ألف.
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Абу Хубайб ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт: «В день Верблюжьей битвы аз-Зубайр поднялся и позвал меня. Я встал рядом с ним, и он сказал: "c2">“Сынок, сегодня каждый убитый будет либо притеснителем, либо притеснённым. И, поистине, я думаю, что непременно буду убит сегодня, будучи притеснённым, и, поистине, больше всего меня беспокоит мой долг. Думаешь, после уплаты нашего долга у нас останется что-то из имущества?” Затем он сказал: "c2">“Сынок, продай то, что у нас есть, и уплати мой долг”». И он завещал треть трети его сыновьям, то есть сыновьям ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра. Он сказал: «Если после уплаты долга от нашего имущества что-нибудь останется, то пусть треть будет твоим сыновьям». Хишам сказал: «А некоторые сыновья ‘Абдуллаха были примерно одного возраста с сыновьями аз-Зубайра Хубайбом и ‘Аббадом. У него тогда было девять сыновей и девять дочерей». ‘Абдуллах сказал: «И он стал давать мне наказ относительно своего долга и говорить: "c2">“Сынок, если вдруг не сможешь уплатить что-то из моих долгов, то проси помощи у покровителя моего”». Он сказал: «И, клянусь Аллахом, я не понимал, что он имеет в виду, пока не спросил: "c2">“О отец, кто же твой покровитель?” Он ответил: "c2">“Аллах”». Он сказал: «И с уплатой какого бы из его долгов у меня ни возникли трудности, я обязательно говорил: "c2">“О покровитель аз-Зубайра, уплати долг его!” И это случалось». Он сказал: «И аз-Зубайра убили, и он не оставил после себя ни дирхема, ни динара, а только земли, среди которых был лес, одиннадцать домов в Медине, два дома в Басре, дом в Куфе и дом в Египте». Он сказал: «А долг у него появился так: человек приходил к нему с имуществом, чтобы оставить его аз-Зубайру на хранение, а аз-Зубайр говорил: "c2">“Нет, пусть это будет заём. Поистине, я боюсь, что оно пропадёт”. А он никогда не был ни наместником, ни сборщиком закята, ни сборщиком земельного налога (харадж) и не занимался ничем подобным, если не считать его участия в военных походах вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), а также с Абу Бакром, ‘Умаром и ‘Усманом (да будет доволен Аллах ими всеми)». ‘Абдуллах сказал: «И я подсчитал его долги и обнаружил, что он должен два миллиона и двести тысяч». Потом Хаким ибн Хизам встретил ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра и спросил: «О сын брата моего, сколько задолжал брат мой?» [Он рассказывал]: «И я скрыл [величину его долга] и сказал: "c2">“Сто тысяч”. Хаким сказал: "c2">“Клянусь Аллахом, я не думаю, что вашего имущества хватит, чтобы уплатить столько!”» ‘Абдуллах сказал: «А что, если долг этот составляет два миллиона и двести тысяч?» Он сказал: «Не думаю, что вы сможете уплатить столько. Если не сможете заплатить что-то из этих долгов, то обратитесь за помощью ко мне». [Передатчик] сказал: «А аз-Зубайр в своё время купил лес за сто семьдесят тысяч, и ‘Абдуллах продал его за миллион и шестьсот тысяч. Он поднялся и объявил: "c2">“Пусть тот, кому аз-Зубайр был должен, встретится с нами возле того леса”. И к нему пришёл ‘Абдуллах ибн Джа‘фар, которому аз-Зубайр был должен четыреста тысяч, и сказал ‘Абдуллаху [ибн аз-Зубайру]: "c2">“Если желаешь, я оставлю эти деньги вам”. ‘Абдуллах сказал: "c2">“Нет”. Он сказал: "c2">“Если желаете, то можете уплатить его позже”. ‘Абдуллах сказал: "c2">“Нет”. Он сказал: "c2">“Выдели мне долю”. ‘Абдуллах сказал: "c2">“Тебе принадлежит часть отсюда досюда”. И ‘Абдуллах продал [лес и дома] и уплатил долги аз-Зубайра, а у него ещё осталось четыре с половиной доли. И он прибыл к Му‘авии, у которого находились ‘Амр ибн ‘Усман, аль-Мунзир ибн аз-Зубайр и Ибн Зам‘а, и Му‘авия сказал ему: "c2">“Во сколько ты оценил лес?” Он ответил: "c2">“Каждую долю в сто тысяч”. Он спросил: "c2">“Сколько из них осталось?” Он ответил: "c2">“Четыре с половиной доли”. Тогда аль-Мунзир ибн аз-Зубайр сказал: "c2">“Я покупаю долю за сто тысяч”. ‘Амр ибн ‘Усман сказал: "c2">“Я покупаю долю за сто тысяч”. Ибн Зам‘а сказал: "c2">“Я покупаю долю за сто тысяч”. Му‘авия спросил: "c2">“Сколько осталось?” Он ответил: "c2">“Полторы доли”. Он сказал: "c2">“Я забираю [остаток] за сто пятьдесят тысяч”». Он (передатчик) сказал: «И ‘Абдуллах ибн Джа‘фар продал Му‘авии свою часть за шестьсот тысяч. Когда Ибн аз-Зубайр уплатил все долги аз-Зубайра, сыновья аз-Зубайра сказали: "c2">“Раздели же наше наследство между нами”. Он же сказал: "c2">“Клянусь Аллахом, я не стану делить его между вами, пока в течение четырёх лет не стану объявлять в сезон хаджа: ‹Кому аз-Зубайр был должен, пусть он придёт к нам, и мы уплатим ему долг›. И он стал каждый год объявлять об этом в сезон хаджа, и по прошествии четырёх лет он разделил между ними наследство и выплатил треть”. А у аз-Зубайра было четыре жены, и каждой женщине досталось по миллиону и двести тысяч, а всё его имущество составляло пятьдесят миллионов и двести тысяч.
Достоверный. - Передал аль-Бухари

Разъяснение

Аз-Зубайр ибн аль-‘Аввам сказал своему сыну ‘Абдуллаху в день Верблюжьей битвы, которая произошла из-за разногласий по вопросу о выдаче убийц ‘Усмана: «Я думаю, что я приму мученическую смерть, будучи притесняемым. И поистине, меня беспокоят мои многочисленные долги». А долги его были больше, чем всё его имущество, и вместе с тем он сделал завещание в пользу сыновей своего сына ‘Абдуллаха, потому что знал, что у них нет доли в наследстве, поскольку его сын ‘Абдуллах жив. И он выделил им треть трети. А их было девять. Люди оставляли аз-Зубайру на хранение имущество, а он отказывался брать его просто на хранение, опасаясь, что с этим имуществом что-то случится, и говорил: «Это не имущество, оставленное на хранение, а заём, данный мне». Аз-Зубайр был человеком равнодушным к мирским благам и надёжным, и он никогда не был наместником и не занимал подобных должностей. И когда он погиб, его сын ‘Абдуллах уплатил его долги, и у него ещё осталось имущество. Наследники попросили его разделить это имущество между ними, однако он отказался делать это до того, как сделает объявление в сезон хаджа, и когда ему стало ясно, что больше аз-Зубайр никому не должен, он разделил это имущество между ними, и после уплаты долгов он отдал восьмую часть наследства жёнам аз-Зубайра, ибо такова была их доля. А у аз-Зубайра осталось на то время четыре жены.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Уйгурский
Показать переводы
Дополнительно