+ -

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِذَا مَرِضَ الْعَبْدُ أَوْ سَافَرَ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ مَا كَانَ يَعْمَلُ مُقِيمًا صَحِيحًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2996]
المزيــد ...

От Абу Мусы аль-Аш’ари (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда раб Аллаха болеет или находится в пути, ему записывается совершение того же, что он обычно делал в месте постоянного проживания, будучи здоровым».

[Достоверный] - [Передал аль-Бухари] - [صحيح البخاري - 2996]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщает о милости Аллаха и Его благоволении, а также о том, что если мусульманин имеет привычку совершать доброе дело, когда он здоров и находится в месте постоянного проживания, а затем у него возникают уважительные причины, такие как болезнь, из-за которых он не может их выполнять или же он отвлечён от их совершения путешествием, или же любыми другими уважительными причинами на их оставление, то ему записывается полноценная награда, как если бы он совершил их во время пребывания в здравии и на месте постоянного проживания.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Итальянский Oromo Canadiană الولوف البلغارية Azeri الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Обширность милости Аллаха по отношению к Своим рабам.
  2. Побуждение к проявлению усердия в поклонениях и использование времени в периоды, когда человек пребывает в здравии и во время досуга.
Дополнительно