Второстепенные классификации

Перечень хадисов

«Когда раб Аллаха болеет или находится в пути, ему записывается совершение того же, что он обычно делал в месте постоянного проживания, будучи здоровым».
عربي Английский Урду
«Людям было велено, чтобы последним их обрядом перед отъездом из Мекки был обход вокруг Дома Аллаха, и послабление в этом вопросе касалось лишь женщин в период месячных».
عربي Английский Урду
«На каждом суставе людей лежит обязанность подавать милостыню каждый день, в который восходит солнце. Если ты справедливо рассудишь двоих, это милостыня, если ты поможешь человеку с его верховым животным, то есть поможешь ему сесть на него или поднять на него его вещи, это милостыня. И благое слово — милостыня...»
عربي Английский Урду
«Поистине, религия легка, и кто бы ни взялся тягаться с религией [взваливая на себя непосильное], она непременно одолеет его, так что следуйте прямым путём, старайтесь приблизиться [к такому следованию, если не способны следовать им неуклонно] и радуйте себя [благой вестью об ожидающей вас награде]. И используйте [для совершения благих деяний] утро, вечер и часть ночи»
عربي Английский Урду
«Поистине, тебе будет то, что ты надеялся обрести!»
عربي Английский Урду
«Когда кто-то из вас встаёт на молитву ночью и чувствует, что ему трудно читать Коран и он сам не знает, что говорит, пусть он ляжет».
عربي Английский Урду
«Какой бы мусульманин ни посадил [полезное] растение, всё съеденное с него зачтётся ему как милостыня, и всё украденное с него зачтётся ему как милостыня, и какое бы животное ни поело с него, это зачтётся [посадившему это растение] как милостыня».
عربي Английский Урду
Если один из вас ощутит сонливость во время молитвы, пусть поспит, пока его сонливость не пройдёт
عربي Английский Урду
«Поистине, у Господа твоего есть на тебя право, и у души твоей есть на тебя право, и у жены твоей есть на тебя право, так соблюдай же право каждого!»
عربي Английский Урду
«О Аллах, ниспосылай благодать членам моей общины в утренние часы!»
عربي Английский Урду
Аллах введёт в Рай любого мусульманина, о котором хорошо отзовутся четверо, засвидетельствовав его праведность
عربي Английский Урду
«Однажды, когда собака, почти умиравшая от жажды, кружила вокруг колодца, её увидела блудница из числа блудниц бану Исраиль. Она сняла башмак, зачерпнула воды и напоила собаку, и Аллах простил ей за это [грехи]»
عربي Английский Урду