عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِذَا مَرِضَ الْعَبْدُ أَوْ سَافَرَ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ مَا كَانَ يَعْمَلُ مُقِيمًا صَحِيحًا».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2996]
المزيــد ...
Абу Муса аль-Аш'арі (нехай буде задоволений ним Аллаг) передав, що Посланець Аллага (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) сказав:
«Коли раб Аллага хворіє або перебуває в дорозі, йому записується вчинення того ж самого, що він зазвичай робив у місці свого постійного проживання, будучи здоровим»
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2996]
Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) розповідає про Щедірсть та Милість Аллага для рабів, а саме: якщо людина, зазвичай, робила певну добру справу в той час, коли вона була здорова і незайнята, однак, через хворобу вона стала не в змозі здійснювати її, то їй все одно записується повна винагорода за цю справу так, якби вона здійснювала її, будучи в здоровому стані. Те саме стосується такої ситуації, коли людина позбавляється можливості здійснювати звичну для себе добру справу в результаті поїздки або з іншої поважної причини.