عن أبي موسى الأشعري -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «إذا مَرِض العَبد أو سافر كُتِب له مثلُ ما كان يعمل مقيمًا صحيحًا».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

Narró Abu Musa Al Ashari -Alah este complacido con él- que: el Mensajero de Alah -la paz y las bendiciones sean con él- dijo: "Cuando un siervo se enferma o está de viaje se le continúa escribiendo lo que hacía cuando estaba residente y sano".

La Explicación

La persona cuando tiene la costumbre de hacer obras buenas mientras está sano y con tiempo, al momento que se enferma y se ve imposibilitado de hacer las buenas obras que acostumbraba, se le seguirá escribiendo su recompensa completa, como si la estuviera realizando estando sano, de la misma forma si el impedimento es un viaje o alguna otra excusa como la menstruación por ejemplo.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa
Mostrar la Traducción