عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رجلًا قال للنبي -صلى الله عليه وآله وسلم-: أوصني، قال لا تَغْضَبْ فردَّدَ مِرارًا، قال لا تَغْضَبْ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、1人の男が、預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)にこう言った:「私にアドバイスを下さい。」彼は言った:「怒るのではない。」彼は何度も繰り返し、「怒るのではない」と言った。
真正 - アル=ブハーリーの伝承

注釈

教友たち(彼らにアッラーのご満悦あれ)の1人が、現世と来世において役立つことを言いつけるよう、預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)に頼んだ。それで彼は、怒らないようにせよ、と命じた。「怒るのではない」というこのアドバイスには、人間の多くの悪を阻止するものが潜んでいる。

翻訳: 英語 フランス語 スペイン語 トルコ語 ウルドゥー語 インドネシア語 ボスニア語 ロシア語 ベンガル語 中国語 ペルシア語 タガログ語 ヒンディー語 ベトナム語 シンハラ語 ウイグル語 クルド語 ハウサ語 ポルトガル語 マラヤラム語 テルグ語 スワヒリ語 タミル語 ビルマ語 タイ語 ドイツ語 パシュトー語 アッサム語 アルバニア語 السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
翻訳を見る

本ハディースの功徳

  1. 「私にアドバイスを下さい」という言葉に現われている、有益なものに対する教友たち(彼らにアッラーのご満悦あれ)の熱心さ。
  2. 病人を、その病気に応じた形で治療すること。預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)がこの男にこのアドバイスをしたのは、彼が怒りっぽい男だったからだという伝承がある。
  3. 怒りに対する注意。怒りは全ての悪の根源であり、それを防ぐことは全ての善の根源となる。
  4. 怒りの原因が生じたときに、怒りを遠ざけるような性格を身につけることの命令。たとえば、寛大さ、気前の良さ、冷静さ、羞恥心といったようなことである。
  5. 悪い性格を禁じる、イスラームという宗教の美点。
  6. 知者からアドバイスを請うことの合法性。
  7. アドバイスを沢山施すことの合法性。
  8. 禁じられた物事につながる要因を防止するという基礎の根拠を、このハディースに見出すことが出来る。
  9. 預言者が過不足のない簡潔な言葉を授けられたという根拠を、このハディースに見出すことが出来る。
  10. 何かの禁止は、その原因となるものの禁止であり、またその放棄の助力となることの命令をも表す。