+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه:
أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوْصِنِي، قَالَ: «لَا تَغْضَبْ» فَرَدَّدَ مِرَارًا قَالَ: «لَا تَغْضَبْ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6116]
المزيــد ...

Abú Hurajrától (Allah legyen elégedett vele):
Egy férfi mondta a Prófétának (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), szólván: Hagyj nekem örökül valami kiváló tanácsot! Mondta " Ne légy haragos!" Többször is megismételte ezt: "Ne légy haragos!"

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le]

A magyarázat

Egy ember a Társak (Allah elégedettsége reájuk) közül megkérte a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), hogy hagyjon részére valami olyan tudást vagy tanácsot, amely hasznára válhat, ő pedig azon utasítással tanította, hogy "Ne légy haragos!" Ennek értelme: el kell kerülni minden olyan tényezőt, okot, amely végül a haragváshoz vezetne el, igyekezni kell önmagát kordában tartani, önuralmat gyakorolni, ha a harag kezdene eluralkodni rajta. Ne engedje senki, hogy a haragja ölésre, ütlegelésre vagy szidalomra ragadja el.
A férfi többször is megismételte a hasznos tanácsra irányuló kérdését, ám Ő (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) nem tett semmit hozzá a "Ne légy haragos!" tanácshoz.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Tádzsik Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Oromo Kannada Üzbég
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Intő figyelmeztetés a haraggal és annak kiváltó okaival kapcsolatban, hiszen ez a rossznak a melegágya, ami megakadályozza a jó dolgokat.
  2. Dicséretes a harag Allahért, akárcsak az a harag, ami azért ébred, mert Allah tiltásait megszegik.
  3. A válasz többszöri megismétlése, ha a helyzet úgy követeli, annak érdekében, hogy a hallgatóság teljes mértékben megértse, felfogja azt és megtudja annak fontosságát.
  4. A kiváló tanács kérése az ismerettel és tudással rendelkezőtől és annak kiemelkedő helyzete.