«إِنَّ الْمُقْسِطِينَ عِنْدَ اللهِ عَلَى مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ، عَنْ يَمِينِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ، وَكِلْتَا يَدَيْهِ يَمِينٌ، الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِي حُكْمِهِمْ وَأَهْلِيهِمْ وَمَا وَلُوا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1827]
المزيــد ...
De Abdul-lah bin Amr —que Al-lah esté complacido con ellos—, quien narró que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo:
"En verdad, los justos estarán con Al-lah (el Día de la Resurrección) sobre púlpitos de luz a la derecha del Clemente —enaltecido y exaltado sea—, y ambas manos Suyas son derechas (e igualmente honorables). Esos son quienes fueron justos en sus veredictos, con sus familias y en todo lo que hicieron".
El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— informa que quienes juzguen con justicia y verdad entre la gente que está bajo su autoridad y sus familias estarán sentados sobre asientos elevados, creados a partir de luz, para honrarlos el Día de la Resurrección. Y dichos púlpitos estarán situados a la derecha del Clemente; y ambas manos Suyas (solo Al-lah sabe cómo son) son derechas —alabado sea—.