عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما قال: كنت خلف النبي صلى الله عليه وسلم يوماً فقال يا غلام، إني أعلمك كلمات: «احْفَظِ اللهَ يحفظْك، احفظ الله تَجِدْه تُجَاهَك، إذا سألت فاسأل الله، وإذا اسْتَعَنْتَ فاسْتَعِن بالله، واعلمْ أن الأمةَ لو اجتمعت على أن ينفعوك بشيء لم ينفعوك إلا بشيء قد كتبه الله لك، وإن اجتمعوا على أن يَضرُّوك بشيء لم يَضرُّوك إلا بشيء قد كتبه الله عليك، رفعت الأقلام وجفت الصحف». وفي رواية: «احفظ الله تَجِدْه أمامك، تَعرَّفْ إلى الله في الرَّخَاء يَعرِفْكَ في الشِّدة، واعلم أنَّ ما أخطأَكَ لم يَكُنْ ليُصِيبَكَ، وما أصَابَكَ لم يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ، واعلم أن النصرَ مع الصبرِ، وأن الفرجَ مع الكَرْبِ، وأن مع العُسْرِ يُسْرًا».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد بروايتيه]
المزيــد ...

Od Ibn Abbasa, radjallahu anhu, se prenosi da je rekao: "Bio sam iza Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, (na jahalici) pa mi je rekao: 'O dječače, naučit ću te nekoliko stvari: Pazi na Allaha, i On će na tebe paziti, pazi na Allaha, pa ćeš Ga naći uvijek u svojoj blizini (kako te pomaže). Ako budeš od koga nešto tražio, traži samo od Allaha, a ako tražiš pomoć, onda je samo od Allaha traži. Znaj da, kada bi se cijeli svijet sakupio da ti pribavi korist, neće ti koristiti nimalo više nego što ti je Allah već propisao i odredio, i kada bi se svi sakupili da ti nečim naude, ne bi ti naudili ništa više nego što ti je Allah već bio propisao i odredio. Pera (za pisanje odredbi) podignuta su, a tinta se osušila (određeno se više ne mijenja).“ A u drugom rivajetu: „Pazi na Allaha, naći ćeš Ga uvijek uz sebe (na pomoći), ne zaboravi na Allaha u bogatstvu, On te neće zaboraviti u siromaštvu, i znaj da, što god te mimoiđe, nije ni moglo da te zadesi (bilo od dobra ili zla), a što god te zadesi, nikako te nije ni moglo mimoići, i znaj da je uspjeh sa saburom, da je olakšanje poslije tegobe, i da je s teškoćom i olakšica.“
Vjerodostojan - Hadis bilježi Tirmizi

Objašnjenje

U ovom veličanstvenom hadisu Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, upućuje ovom dječaku (Ibn Abbasu, radijallahu anhu) jasne savjete i oporuke da naprestano čuva naredbe i zabrane Allaha, subhanehu ve teala. Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, uči Ibn Abbasa ispravnom vjerovanju (akidi) od ranog djetinjstva, da nema Stvoritelja osim Allaha, i da je sva moć kod Allaha, azze ve dželle, da samo Allah upravlja svime, te da nema posrednika između roba i njegovog Gospodara, azze ve dželle. Allah, subhanehu ve teala, je Onaj u koga se čovjek uzda kada ga zadesi musibet (nevolja, iskušenje). Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je usadio u srce Ibn Abbasa, radijallahu anhu, iman (vjerovanje) u Allahovu volju i određenje (kada i kader), i da sve biva Njegovom voljom i određenjem.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski Indijanski Vijetnamski Sinhala Ujgurski Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية
Prikaz prijevoda