عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما قال: كنت خلف النبي صلى الله عليه وسلم يوماً فقال يا غلام، إني أعلمك كلمات: «احْفَظِ اللهَ يحفظْك، احفظ الله تَجِدْه تُجَاهَك، إذا سألت فاسأل الله، وإذا اسْتَعَنْتَ فاسْتَعِن بالله، واعلمْ أن الأمةَ لو اجتمعت على أن ينفعوك بشيء لم ينفعوك إلا بشيء قد كتبه الله لك، وإن اجتمعوا على أن يَضرُّوك بشيء لم يَضرُّوك إلا بشيء قد كتبه الله عليك، رفعت الأقلام وجفت الصحف». وفي رواية: «احفظ الله تَجِدْه أمامك، تَعرَّفْ إلى الله في الرَّخَاء يَعرِفْكَ في الشِّدة، واعلم أنَّ ما أخطأَكَ لم يَكُنْ ليُصِيبَكَ، وما أصَابَكَ لم يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ، واعلم أن النصرَ مع الصبرِ، وأن الفرجَ مع الكَرْبِ، وأن مع العُسْرِ يُسْرًا».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد بروايتيه]
المزيــد ...

Ông Abdullah bin Abbaas – cầu xin Allah hài lòng về hai ông – thuật lại: Một ngày nọ, khi tôi đang ngồi phía sau Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – (trên con vật cưỡi) thì Người bảo tôi: "Này cậu bé, Ta sẽ dạy con vài điều: Con hãy bảo vệ Allah, Ngài sẽ bảo vệ con; con hãy bảo vệ Allah, con sẽ thấy Ngài luôn hướng về con; khi nào con muốn cầu xin, hãy cầu xin Allah; và khi nào con muốn tìm sự phù hộ, hãy tìm sự phù hộ nơi Allah. Con hãy biết rằng cho dù cả cộng đồng tập hợp lại hầu giúp ích cho con một điều gì đó thì chắc chắn họ không thể giúp ích được gì cho con ngoại trừ điều gì Allah đã ghi nó cho con; và cho dù tất cả họ tập hợp lại hầu gây hại con một điều gì đó thì chắc chắn họ không thể gây hại được con ngoại trừ điều gì Allah đã định đoạt và an bài cho con; những cây viết đã được giơ lên và những trang giấy đã khô." Và trong một lời dẫn khác: "Con hãy bảo vệ Allah, Ngài sẽ bảo vệ con; con hãy bảo vệ Allah, con sẽ thấy Ngài ở trước mặt con; con biết đến Allah trong lúc phồn thịnh, Ngài sẽ biết đến con trong lúc khó khăn. Con hãy biết rằng điều gì mà Ngài không cho xảy đến với con thì chắc chắn nó sẽ không xảy đến với con, còn điều gì mà Ngài muốn xảy ra cho con thì chắc chắn con sẽ không tránh khỏi. Và con hãy biết rằng sự chiến thắng đi cùng với sự kiên nhẫn, sự thư giản đi cùng với gian truân và đi cùng với khó khăn là điều dễ dàng."
Sahih (chính xác) - Do Al-Tirmizdi ghi

Giải thích

Trong hadith vĩ đại này, Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – đã nói với một cậu bé, đó là Ibn Abbaas – cầu xin Allah hài lòng về hai ông –, những điều răn dạy giá trị bao gồm việc cậu phải bảo vệ những mệnh lệnh và điều cấm của Allah trong mọi thời điểm và mọi lúc (tức phải tuân thủ và chấp hành giới luật của Ngài). Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – điều chỉnh đức tin cho cậu từ khi còn nhỏ. Người dạy cậu rằng không có đấng tạo hóa nào ngoài Allah, không có ai có quyền năng ngoài Allah, không có đấng điều hành và chi phối cùng với Allah, không có sự trung gian nào giữa người bề tôi và Allah trong việc phó thác, tin cậy, khấn vái, cầu xin. Allah là Đấng mà con ngươi hy vọng khi đối mặt với đau khổ, Ngài là niềm hy vọng khi gặp điều tai ương. Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – đã cấy vào tâm hồn của Ibn Abbas đức tin vào sự Tiền Định của Allah, đó là mọi sự việc tốt xấu đều do sự Tiền Định của Ngài, con người không có quyền chi phối những gì mình muốn, mà tất cả mọi thứ đều do sự cho phép của Allah.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Được phép cùng nhau ngồi trên lưng con vật cưỡi nếu như con vật có khả năng chuyên chở.
  2. Thầy nói với học trò rằng anh ta muốn dạy học trò trước khi anh ta tiến hành việc giảng dạy nhằm mục đích để niềm khao khát của học trò đối với những gì anh ta giảng dạy sẽ tăng cường và sẽ đón nhận.
  3. Tình cảm của Thiên Sứ – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – dành cho những người bên dưới mình khi Người nói: “Này cậu bé, Ta sẽ dạy con vài điều.”
  4. Hồng phúc của Ibn Abbas – cầu xin Allah hài lòng về hai ông – khi Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – đã thấy ông phù hợp với những điều răn dạy này khi ông vẫn còn nhỏ.
  5. Việc thưởng phạt có thể tương ứng với từng việc làm và hành động.
  6. Mệnh lệnh trông cậy vào Allah cũng như việc phó thác cho một mình Ngài, là điều tốt nhất của người phó thác.
  7. Tất cả tạo vật đều yếu ớt và bất lực, họ luôn cần và lệ thuộc vào Allah, Đâng Toàn Năng và Tối Cao.
  8. Cảnh báo rằng thế giới trần tục này có nhiều tai họa và vận rủi, vì vậy cần phải kiên nhẫn.
  9. Hài lòng với sự Tiền Định.
  10. Người nào không giữ gìn tôn giáo của Allah, Allah sẽ quên y và không bảo vệ y.
  11. Ai bảo vệ tôn giáo của Allah, Ngài sẽ hướng dẫn và chỉ cho người đó điều tốt đẹp.
  12. Tin tốt lành rằng nếu một người đối mặt với khó khăn thì y hãy biết rằng sẽ có sự dễ dàng xảy đến, y hãy chờ đợi điều đó.
  13. Người bề tôi cần suy nghĩ tích cực khi một tai họa xảy ra hoặc khi mất mát người thân yêu vì Thiên Sứ của Allah đã nói: “Con hãy biết rằng điều gì mà Ngài không cho xảy đến với con thì chắc chắn nó sẽ không xảy đến với con, còn điều gì mà Ngài muốn xảy ra cho con thì chắc chắn con sẽ không tránh khỏi.”
Thêm