类别: . .
عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

«بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3461]
المزيــد ...

据阿卜杜拉·本·阿穆尔(愿主喜悦他俩)传述,的确先知(愿主福安之)说:
“你们替我传达,即使一节经文,你们无妨讲述以色列人的故事,凡故意假借我的名义撒谎之人,让他在火狱中备好自己的位置。”

الملاحظة
Assalam-mu-Alaikum, CAn you please give the Hadith number of that given hadith in sahih bukhari
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
أريدها صحيتها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
أنا هنا من أجل البحث عن أحاديث ودراستها من أجل التعلم
النص المقترح لا يوجد...

[正确的] - [布哈里辑录] - [《布哈里正确圣训集》 - 3461]

解释

先知(愿主福安之)命令我们,替他传播经训知识,即使些微一点也罢,如:一节经文或一段圣训,条件是:传播者知道他所传播和号召的。 然后阐明,我们无妨讲述曾在以色列人当中所发生的一些事情,前提是与我们的宗教不冲突。 然后警告人们不要借他的名义撒谎,谁故意借他的名义而撒谎,那么让他在火狱中找好自己的位置。

圣训之益处

  1. 鼓励传播安拉的教律,一个人务必要传播他所背记或懂得的知识,即使少许也罢。
  2. 必须要学习教法知识,以便正确的崇拜安拉和传播他的教律。
  3. 在传播圣训之前,必须要肯定其正确性,以免使自己进入借使者之名而撒谎者之列。
  4. 鼓励说话诚实和严谨,以免撒谎,特别是崇高伟大的安拉之律法。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (67)
类别
  • .
  • . .