عن عائِشَة -رضي الله عنها- مرفوعاً: «لا صلاة بِحَضرَة طَعَام، وَلا وهو يُدَافِعُه الأَخبَثَان».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

据阿仪莎--愿主喜悦之--传述说:“先知--愿主福安之--说:当食物准备好时,就不要先礼拜,也不要憋着大小便礼拜。 ”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

这段圣训强调,伊斯兰教立法者希望被责成者站在他们的主面前礼拜时要集中注意力,而集中注意力就需要切断一切干扰,因此,真主禁止食物面前礼拜,因为心会因食物而被干扰,同样,当一个人急需方便(即大小便)时,也不允许礼拜,因为他的心会忙于抵抗大小便。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文
翻译展示
1: 只要时间不紧张,憋着大小便礼拜是憎恶的。先礼拜,如果一个人憋着大小便礼拜了,其拜功是正确的,无需重礼,但依上述圣训来看其拜功是不完美的。如果在进入礼拜时间时,他没有感觉到要大小便,在礼拜期间感觉到要大小便,则礼拜成立,没有憎恶,只要这种感觉没有影响到完成礼拜。
2: 心灵宁静,心怀敬畏是礼拜所要求的。
3: 礼拜者应排除一切影响礼拜的因素。
4: 因大小便之故可以放弃主麻礼拜和集体礼拜,条件是不要专门在这两个时间段大小便。