+ -

عن عَائِشَةَ رضيَ الله عنها قالت: إِنِّي سمعْتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا صَلَاةَ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ، وَلَا هُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 560]
المزيــد ...

Aisha (moge Allah tevreden met haar zijn) zei: 'Ik heb de profeet (vrede zij met hem) horen zeggen:
(Er is geen gebed in de aanwezigheid van het klaargemaakte eten, en ook niet wanneer men moet weerstaan aan de twee onhygiënische behoeften).

[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 560]

Uitleg

De profeet (vrede zij met hem) verbood het gebed in de aanwezigheid van voedsel waarnaar de ziel van de biddende persoon verlangt, en waarmee zijn hart verbonden is (want het gebed is gebaseerd op concentratie middels liefde en vrees en hoop).
Evenzo verbood hij het gebed tijdens het weerstaan van de twee meest onreine zaken - namelijk urine en ontlasting - vanwege de afleiding veroorzaakt door het afweren van deze ongemakken.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Japanees Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Yoruba Litouwse vertaling Dari Servisch Somalische vertaling, Kinyarwanda vertaling Roemeense vertaling Tsjechisch Malagasi Italiaans Oromo vertaling Canadese vertaling Oekraïens
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De persoon die het gebed verricht, dient alles wat hem tijdens zijn gebed zou kunnen afleiden, te verwijderen voordat hij ermee begint.