+ -

عن عَائِشَةَ رضيَ الله عنها قالت: إِنِّي سمعْتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا صَلَاةَ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ، وَلَا هُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 560]
المزيــد ...

'A'ishah (må Allah vara nöjd med henne) berättade att hon hörde Allahs sändebud ﷺ säga:
"Bönen bör inte förrättas när maten är serverad och inte heller i ett nödigt tillstånd."

[Autentisk] - [Återberättad av Muslim] - [Sahih Muslim - 560]

Förklaring

Allahs sändebud ﷺ förbjöd från att bönen försättas när maten serveras och personen blir sugen på att äta.
Han ﷺ förbjöd även från att be i ett nödigt tillstånd då han behöver utföra sina behov, eftersom detta kommer att distrahera honom.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Den som ska be bör bli av med eventuella distraktioner innan han börjar be.