+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما مرفوعاً: «اللَّهُمَّ إني أعوذ بك من غَلَبَةِ الدَّيْنِ، وغَلَبَةِ العدو، وشَمَاتَةِ الأعداء».
[صحيح] - [رواه النسائي وأحمد]
المزيــد ...

Ông 'Abdullah bin 'Amru bin Al-'Ass thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ thường cầu xin với những lời này:
{Ol lo hum ma in ni a 'u zdu bi ka min gho la ba tid dain, wa gho la ba til 'a đu, wa sha ma ta til 'a da'.}

[Sahih (chính xác)] - - [Sunan An-Nasa-i - 5475]

Giải thích

Nabi ﷺ cầu xin Allah che chở tránh khỏi những điều:
Thứ nhất: (Ol lo hum ma in ni a 'u zdu bi ka min gho la ba tid dain) có nghĩa là (Lạy Allah, xin che chở bề tôi tránh khỏi việc nợ nần chồng chất) và sự áp bức, lo lắng và đau khổ của nó, và bề tôi xin Ngài giúp đỡ trong việc trả hết nợ.
Thứ hai: (wa gho la ba til a đu) - (và khỏi sự chế ngự của kẻ thù) cũng như sự áp bức và thống trị của hắn, và bề tôi cầu xin Ngài kiềm chế hắn và đạt được chiến thắng trước hắn.
Thứ ba: (wa sha ma ta til 'a da') - (và khỏi sự hả hê của kẻ thù) và niềm vui của họ trước nỗi đau khổ và tai họa đang ập đến với người Muslim.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Swahili Pushto Asami tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khuyến khích cầu xin Allah che chở tránh khỏi mọi điều làm xao lãng sự vâng phục và mang đến những lo lắng, chẳng hạn như nợ nần và những thứ khác.
  2. Mắc nợ không mang tội, nhưng người không trả nợ thì có tội, và đây là việc nợ nần chồng chất.
  3. Một người phải tránh những điều mà anh ta bị mọi người coi khinh và chỉ trích.
  4. Cho biết sự thù địch của những kẻ ngoại đạo đối với những người có đức tin và sự hả hê của họ khi tai họa ập đến với người có đức tin.
  5. Sự vui mừng của kẻ thù trước tai họa của con người khiến con người gặp khó khăn hơn cùng một tai họa tương tự.