+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ، وَغَلَبَةِ الْعَدُوِّ، وَشَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ».

[صحيح] - [رواه النسائي وأحمد] - [سنن النسائي: 5475]
المزيــد ...

Overgeleverd door Abdoellah ibn Amr ibn al-As, moge Allah tevreden met hem zijn, dat de boodschapper van Allah (vrede zij met hem) deze woorden gebruikte in zijn gebeden:
"O Allah, ik zoek toevlucht bij U tegen het overweldigende van schulden, het overweldigende van vijanden, en de vreugde van de tegenstanders."

[Authentiek] - [Overgeleverd door An-Nasa'i en Ahmed] - [Soenan An-Nasa'i - 5475]

Uitleg

De boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zocht toevlucht tegen de volgende zaken:
Eerste: (O Allah, ik zoek toevlucht bij U) en wend mij tot U voor hulp (bij U) en niet tot iemand anders, (tegen het overweldigende van schulden) met hun onderdrukking, zorgen en moeilijkheden. Ik vraag U om hulp bij het voldoen aan deze schulden en het vinden van een oplossing.
Tweede: (O Allah, ik zoek toevlucht bij U) (tegen de overheersing van de vijand) met hun onderdrukking en heerschappij. Ik vraag U om bescherming tegen hun schade en om overwinning over hen.
Derde: (En tegen de spot van de vijanden) en hun vreugde om de beproevingen en rampen die de moslims treffen.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Swahili Thais Pasjtoe Assamese Amhaarse vertaling Gujarati Roemeense vertaling Oromo vertaling
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Aanmoediging om toevlucht te zoeken bij Allah tegen alles wat afhoudt van de gehoorzaamheid en zorgen brengt, zoals schulden en andere zaken.
  2. Schulden op zich zijn niet problematisch; het probleem ontstaat bij degenen die niet in staat zijn om hun schulden terug te betalen. Dit soort schulden is wat als drukkend wordt ervaren.
  3. Een persoon moet vermijden om betrokken te raken bij zaken die aanleiding kunnen geven tot spot en verwijten.
  4. Het duiden van de vijandschap van de ongelovigen tegen de gelovigen en hun vreugde over de beproevingen die hen treffen.
  5. Het tonen van vreugde door vijanden bij de beproevingen van een persoon verergert de pijn van de beproeving zelf.