+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«مَثَلُ الْمُنَافِقِ، كَمَثَلِ الشَّاةِ الْعَائِرَةِ بَيْنَ الْغَنَمَيْنِ تَعِيرُ إِلَى هَذِهِ مَرَّةً وَإِلَى هَذِهِ مَرَّةً».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2784]
المزيــد ...

Од Ибн Омера, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, казао:
„Мунафик (лицемер) је попут сметене (изгубљене и залутале) овце, која се двоуми између два стада: сада се приклони и приђе једном, а сада другом.”

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2784]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава стање лицемера. Он је, наиме, попут сметене овце која не зна којем стаду да се приклони и да га следи. Час оде у једно стадо, час у друго. Лицемери су, исто тако, сметени и изгубљени између веровања (имана) и неверовања (куфра). Нити су са верницима, својом нутрином и вањштином, а нити са неверницима нутрином и вањштином. Они су вањштином са верницима, а нутрином са неверницима, те се на тај начин приклањају час овима, час онима.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية البوسنية السنهالية الهندية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri الأوزبكية الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Од упуте Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, јесте и да наводи примере како би поближе појаснио поуке које нам жели саопштити.
  2. Лицемер је на раскораку, сметен је и није стабилан.
  3. Упозорење на стање лицемера и подстицај да човек буде искрен и одлучан у своме веровању нутрином и вањштином.