+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«مَثَلُ الْمُنَافِقِ، كَمَثَلِ الشَّاةِ الْعَائِرَةِ بَيْنَ الْغَنَمَيْنِ تَعِيرُ إِلَى هَذِهِ مَرَّةً وَإِلَى هَذِهِ مَرَّةً».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2784]
المزيــد ...

จากท่านอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้กล่าวว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
"อุปมาของคนกลับกลอกเหมือนแกะที่ลังเลระหว่างแกะสองฝูง บางครั้งเข้าไปอยู่กับฝูงหนึ่ง บางครั้งก็อยู่กับอีกฝูงหนึ่ง"

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์มุสลิม - 2784]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้อธิบายถึงสภาพของคนกลับกลอกว่าพวกเขาเป็นเหมือนแกะที่ลังเล ไม่รู้จะเดินตามแกะฝูงใดระหว่างสองฝูง บางครั้งเข้าไปอยู่กับฝูงหนึ่ง บางครั้งก็อยู่กับอีกฝูงหนึ่ง คือพวกเขาที่สับสนระหว่างความศรัทธาและการปฏิเสธ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้อยู่ในกลุ่มผู้ศรัทธาทั้งภายนอกและภายใน และพวกเขาก็ไม่ได้อยู่ในกลุ่มผู้ไม่ศรัทธาทั้งภายนอกและภายใน แต่รูปลักษณ์ภายนอกของพวกเขาอยู่กับผู้ศรัทธา และภายในของพวกเขาคือความสงสัยและลังเล ดังนั้นบางครั้งจะโน้มไปอยู่กับกลุ่มนั้นและบางครั้งก็จะโน้มไปอยู่กับอีกกลุ่มหนึ่ง

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาคีร์กีซ ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาลิทัวเนีย ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษาโซมาเลีย ภาษาทาจิก คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาฮังการี ภาษาเช็ก ภาษามาลากาซี ภาษาอิตาเลี่ยน คำแปลภาษาโอโรโม ภาษากันนาดา ภาษาอาเซอร์ไบจาน ภาษาอุซเบก ภาษายูเครน
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. การใช้อุปมาโวหารเป็นวิธีการหนึ่งของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ในการทำความเข้าใจในความหมาย
  2. อธิบายถึงสถานะของผู้ที่กลับกลอกซึ่งจะอยู่ในสภาพที่ลังเล สงสัยและไร้เสถียรภาพ
  3. เตือนให้ห่างไกลจากสถานะของคนกลับกลอกและส่งเสริมให้มีความจริงใจและตั้งใจแน่วแน่ในการศรัทธาทั้งภายนอกและภายใน
ดูเพิ่มเติม