+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 390]
المزيــد ...

Van Abdullah ibn Malik ibn Buhaina (moge Allah tevreden zijn over hem):
Wanneer de profeet (vrede zij met hem) bad, plaatste hij zijn handen vóór hem totdat het wit van zijn oksels zichtbaar werd.

[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 390]

Uitleg

Als hij (vrede zij met hem) zich neerboog in gebed, spreidde hij zijn armen voor zich uit tijdens de buiging, waarbij elke arm aan de zijkant werd gehouden, als vleugels, totdat de kleur van zijn oksels zichtbaar werd. Dit betekent overdreven het spreiden en afstand houden van de armen vanaf de zijkanten.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Thais Pasjtoe Assamese Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Yoruba Dari Servisch Somalische vertaling, Kinyarwanda vertaling Roemeense vertaling Malagasi Oromo vertaling Canadese vertaling
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het aanbevelen van deze houding tijdens het neerknielen, waarbij de armen van de zijkanten worden gehouden.
  2. Een volger die zijn buurman hindert door afwijzing, voor hem is dat niet toegestaan.
  3. In afwijzing tijdens het knielen zijn er veel regels en voordelen, waaronder: het tonen van activiteit en verlangen naar het gebed, en dat wanneer men vertrouwt op alle ledematen van het knielen, elke ledemaat zijn recht op aanbidding krijgt. Er wordt gezegd: de wijsheid daarvan is dat het lijkt op nederigheid, en het effectief is in het toestaan van het voorhoofd en de neus om contact te maken met de grond, en ook zodat elke ledemaat zich kan onderscheiden.