+ -

عن عبد الله بن مالك بن بُحَيْنَةَ رضي الله عنهم : «أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا صَلَّى فرّج بين يديه، حتى يَبْدُوَ بياضُ إبْطَيْهِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abdullah ibn Malik ibn Buhainah - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou: Quando o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - rezava (prostrava) separava seus braços (do corpo) até que via-se a brancura (da pele) de suas axilas.
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Quando o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - prostrava, separava seus braços dos lados do corpo; para que as mãos obtessem a porção delas de dependência moderação na prostração, e por afastar os braços demasiadamente mostrava a brancura da pele das axilas. E isso porque ele - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - era imam (líderava a oração), ou rezava sozinho; e quanto ao seguidor (ma'mum) que incomoda seu vizinho (na fileira) por afastar os braços, não é permitido fazer isso.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Malgaxe Tradução Oromo Canadense
Ver as traduções