عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا، أَوْ وَضَعَ لَهُ، أَظَلَّهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1306]
المزيــد ...
ژ ئهبو هورەیرەی (خودێ ژێ ڕازی بیت) گۆت: پێغەمبەرێ خودێ (صەلات و سەلامێن خودێ ل سەر بن) گۆت:
((ههر كهسێ خۆ ل دهیندارهكێ دهستكورت بگریت یان تشتهكی ژ دهینێ خۆ ل سهر وی كێم بكهت، ل ڕۆژا قیامهتێ خودێ دێ وی كهسی دانیته بن سیبهرا عهرشێ خۆ، ل وێ ڕۆژا ژ بلی سیبهرا وی؛ چ سیبهرێن دی نینن)).
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي - 1306]
پێغهمبهر (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) بهحسێ هندێ دكهت كو ههر كهسێ خۆ ل دهیندارهكێ خۆ بگریت و لهزێ لێ نهكهت، یان پشكهكا وی دهینێ ل سهر وی ههی بۆ وی بهێلیت و ژێ وهرنهگریت، هنگی جزایێ وی ئهڤهیه: ل ڕۆژا قیامهتێ خودێ دێ وی كهسی دانیته بن سیبهرا عهرشێ خۆ، ئهو ڕۆژا كو ڕۆژ تێدا نێزیكی سهرێن عهبدان دبیت و گهرما وێ ل سهر وان دژوار دبیت، ڤێجا (ل وێ ڕۆژێ) كهسهك چ سیبهران نابینیت و پهیدا ناكهت، ئهو نهبیت یێ خودێ سیبهرێ لێ دكهت.