+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ العَاصِ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ سَيُخَلِّصُ رَجُلًا مِنْ أُمَّتِي عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيَنْشُرُ عَلَيْهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ سِجِلًّا، كُلُّ سِجِلٍّ مِثْلُ مَدِّ الْبَصَرِ، ثُمَّ يَقُولُ: أَتُنْكِرُ مِنْ هَذَا شَيْئًا؟ أَظَلَمَكَ كَتَبَتِي الْحَافِظُونَ؟ فَيَقُولُ: لَا يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: أَفَلَكَ عُذْرٌ؟ فَيَقُولُ: لَا يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: بَلَى إِنَّ لَكَ عِنْدَنَا حَسَنَةً، فَإِنَّهُ لَا ظُلْمَ عَلَيْكَ الْيَوْمَ، فَتُخْرَجُ بِطَاقَةٌ فِيهَا: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فَيَقُولُ: احْضُرْ وَزْنَكَ، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ مَا هَذِهِ الْبِطَاقَةُ مَعَ هَذِهِ السِّجِلَّاتِ؟ فَقَالَ: إِنَّكَ لَا تُظْلَمُ، قَالَ: فَتُوضَعُ السِّجِلَّاتُ فِي كِفَّةٍ، وَالْبِطَاقَةُ فِي كِفَّةٍ، فَطَاشَتِ السِّجِلَّاتُ، وَثَقُلَتِ الْبِطَاقَةُ، فَلَا يَثْقُلُ مَعَ اسْمِ اللهِ شَيْءٌ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 2639]
المزيــد ...

‘Abdulláh Ibn ‘Amru Ibn al-‘Ás (ať je s nimi Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Bůh vybere v soudný den jednoho muže z mé obce před ostatním stvořením a rozprostře nad ním devadesát devět svitků, každý z nich tak velký, kam až oko dohlédne, a pak řekne: „Odmítáš něco z toho? Ukřivdili ti ti, kteří zapisují?" A on řekne: „Ne, Pane." Bůh řekne: „Máš nějakou omluvu?" Řekne: „Ne, Pane." A Bůh řekne: „Ale ano, máš u nás jeden dobrý skutek, a věru, že ti dnes nebude ukřivděno," a vytáhne lístek, na kterém je: Ašhadu an lá illáha ilá lláh, wa ašhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasúluh (Vyznávám, že není boha kromě Boha, a vyznávám, že Muhammad je Jeho služebník a posel), a řekne: „Přines svoje váhy." A muž řekne: „Pane, co udělá tento lístek se všemi těmi svitky?" Bůh řekne: „Nebude ti ukřivděno." Dá lístek na jednu misku vah a svitky na druhou misku vah. A svitky vyletí nahoru a lístek bude těžký, protože nic není tak těžkého jako Boží jméno.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho At-Thirmidhí a Ibn Mádžah] - [Sunan At-Tirmidhí - 2639]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že Bůh si v soudný den vybere jednoho muže z jeho obce před ostatním stvořením a zavolá na něj, aby s ním zúčtoval, a rozprostře nad ním devadesát devět svitků, v nichž jsou zapsané jeho špatné skutky, které konal v pozemském životě, a každý z těchto svitků je tak velký, kam až oko dohlédne. A poté Všemohoucí Bůh řekne tomuto muži: Odmítáš něco z toho, co je zapsáno v těchto svitcích? Ukřivdili ti moji andělé, kteří zapisují skutky? A tento muž odpoví: Ne, Pane. A Bůh řekne: Máš nějakou omluvu pro tyto činy, které jsi dělal v pozemském životě? Například, že to byl omyl, neznalost nebo to bylo neúmyslně… A tento muž řekne: Ne, Pane, nemám žádnou omluvu. A Bůh řekne: Ale ano, máš u nás dobrý skutek a věru, že ti dnes nebude ukřivděno. A pak vytáhne lístek, na kterém je zapsané: Ašhadu an lá illáha ilá lláh, wa ašhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasúluh.(Vyznávám, že není boha kromě Boha, a vyznávám, že Muhammad je Jeho služebník a posel.) A Bůh řekne tomuto muži: Přines svoje váhy. A tento muž s podivem řekne: Pane, kolik může vážit tento lístek oproti všem těm svitkům? A Bůh řekne: Nebude ti ukřivděno. A dá lístek na jednu misku vah a svitky na druhou misku vah. A tato miska bude najednou lehká, zatímco miska, kde je tento lístek, bude těžká, a tak mu Bůh odpustí.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Tádžičtina Kiňarwandština Rumunština Maďarština الموري Malgaština Italština Oromština Kannadština الولوف البلغارية Azerština اليونانية Uzbečtina Ukrajinština الجورجية اللينجالا المقدونية
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Velkolepost vyznání jedinosti, že není boha kromě Boha, a že toto vyznání je těžké na vahách.
  2. Nestačí říkat toto vyznání pouze ústně, ale je nutné vědět, co znamená, věřit tomu a konat podle toho.
  3. Upřímná víra v jednoho Boha je důvodem k odpuštění hříchů.
  4. Víra se liší v závislosti na tom, jak upřímná je v srdci každého. Někteří tedy mohou říkat toto vyznání ústy, a přesto budou potrestáni za své hříchy.