+ -

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِذَا مَرِضَ الْعَبْدُ أَوْ سَافَرَ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ مَا كَانَ يَعْمَلُ مُقِيمًا صَحِيحًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2996]
المزيــد ...

Ebu Musa el-Eš'ari, radijallahu anhu, je rekao: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kazao je:
'Kada vjernik bude bolestan ili na putu, bude mu upisana nagrada za ono što je radio kada je bio kod kuće i kada je bio zdrav.'"

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 2996]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, nas informiše o Allahovoj blagodati i milosti, te da ako musliman ima naviku činiti dobra djela dok je zdrav i dok je u mjestu svog boravka, a zatim se suoči s opravdanim razlogom poput bolesti zbog koje nije u mogućnosti da ih izvrši, ili ode na putovanje koje ga sprečava od dobrih djela, ili bilo kojim drugim opravdanjem, tada mu se u potpunosti zapisuje nagrada, kao da je izvršio ta djela u stanju zdravlja i prisutnosti kod kuće.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية المجرية التشيكية মালাগাসি Italijanski অরমো কন্নড় আজারী الأوزبكية الأوكرانية
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Velika Allahova dobrota prema Svojim robovima.
  2. Poticanje na marljivost u pokornosti Allahu i korištenje zdravlja i slobodnog vremena.