عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاشِيَ وَالْمُرْتَشِيَ فِي الْحُكْمِ.

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1336]
المزيــد ...

От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передаётся, что он сказал:
«По­слан­ник Ал­ла­ха (да благословит его Аллах и приветствует) про­клял тех, кто даёт и берёт взятки с целью принятия нуж­но­го (судебного) ре­ше­ния».

[Достоверный хадис] - [Передали ат-Тирмизи и Ахмад] - ["Сунан" ат-Тирмизи - 1336]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сделал мольбу об изгнании и отдалении от милости Всемогущего и Великого Аллаха того, кто даёт взятку, кто её берёт, и того, кто посредничает в этом.
Также к этому относится случай, когда дают взятки судьям для того, чтобы они вынесли несправедливое решение в пользу взяткодателя, чтобы тот мог достичь своей цели незаконным путем и не имея на это никакого права.

Полезные выводы из хадиса

  1. Запрещено давать взятку, брать её, а также выступать посредником в этом или помогать в подобных делах, поскольку это содержит в себе сотрудничество в нечестии.
  2. Взятка относится к числу тяжких грехов, потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) проклял и того, кто берёт, и того, кто её даёт.
  3. Взятка в сфере судебных решений и правосудия является особенно тяжким преступлением и большим грехом, так как она влечет за собой несправедливость и вынесение приговоров, противоречащих тому, что ниспослано Аллахом.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (59)