عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: «لَعَن رسول الله صلى الله عليه وسلم الرَّاشِي والمُرْتَشِي في الحُكْم».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Abu Hurairah - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - relata que o profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - amaldiçoou aquele que suborna e àquele que recebe o suborno no julgamento.
Autêntico - Relatado por Attirmidhi

Explanação

Já que a realidade do suborno é gastar no sentido de chegar através do mesmo até a falsidade, o profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - orou a ALLAH para distanciar e amaldiçoar a todo aquele que dá e recebe; isso por causa de efeitos nocivos que tem para a pessoa e a sociedade. E o suborno é totalmente ilícito, e consta a sua especificação no hadith quando trata-se de julgamento, pois, torna-se mais grave por causa de suas implicações na mudança da legislação; dando ao juíz o que pode afetar na sua sentença, mudando ou atenuando a sentença para o benefício daquele que suborna.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa indiano Cingalês Uigur Curdo Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês japonês
Ver as traduções

Os Benefícios

  1. É proibido pagar suborno, recebê-lo, mediar nele e ajudar com ele; isso por constituir ajuda mútua no que é falso.
  2. O suborno faz parte dos pecados capitais, pois o mensageiro de ALLAH - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - amaldiçoou àquele que o pega e que o dá, e a maldição só surge por tratar-se de um pecado capital e os sábios são unânimes na sua proibição.
  3. O suborno no capítulo sobre lei e julgamento (al-qadá wal-hukm) é o maior crime e o mais pecaminoso; por envolver o consumo ilícito do dinheiro dos outros na falsidade e mudança da lei de ALLAH - o Altíssimo - e julgar segundo a lei de outro além de ALLAH; e quanto àquele que o pega, injustiçou a si próprio e ao julgado.