عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاشِيَ وَالْمُرْتَشِيَ فِي الْحُكْمِ.

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1336]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame:
Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a kãaba zãmb soaba la sẽn reegd-a n na n maan zãmbã bʋʋd pʋgẽ.

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A At-tirmiiziy la a Ahmad n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 1336]

bilgrã

Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) kosa rigb la zãagre n yi Wẽnd yolsgo, (A Naam yɩ wagell n zẽke), n kõ ned ning sẽn kõtɑ zãmbã la sẽn reegd-a wã.
La sẽn be rẽ pʋgẽ b sẽn kõt bʋ-kaoodbã sẽn na yɩlẽ tɩ b bʋ n wẽg bʋʋdã pʋgẽ: sẽn na yɩlẽ tɩ kõtã paam bũmb ningã a sẽn rata tɩ ka tũ ne sɩd ye.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Bee hadiisã pʋgẽ tɩ b gɩdga zãmb kũuni, la a reegre, la kẽ sʋk t'ɑ yɩ, lɑ ɑ sõngre; ne sẽn be ɑ pʋgẽ sẽn yɑɑ sõng-tɑɑbɑ ne zĩri-beedo.
  2. Wilgdame tɩ kõ ligdi n na n maan zãmbã a bee zũnuub bεdã pʋgẽ, bala Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a kãaba ɑ reegdã la ɑ kõtã.
  3. Zãmbã kũuni bʋʋdã wεεngẽ wã, yẽndã wẽng n yɩɩda, yẽ zũnuub n leb n yɩɩda; bala be a pʋgẽ, sẽn yaa wẽgbo, la bʋ ne zẽng sẽn ka Wẽnd sẽn sikã.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (59)
Pɑɑgã