+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاشِيَ وَالْمُرْتَشِيَ فِي الْحُكْمِ.

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1336]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਹੁਰੈਰਾ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ।
ਰਸੂਲ ਅੱਕਰਮ ﷺ ਨੇ ਫ਼ੈਸਲੇ (ਅਦਾਲਤ) ਵਿੱਚ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੋਨੋ ਉੱਤੇ ਲਾਨਤ ਭੇਜੀ ਹੈ।

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي - 1336]

Explanation

**ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦੇਣ ਵਾਲੇ, ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਬੂਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲਈ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਰਹਿਮਤ ਤੋਂ ਦੂਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਬਦਦੁਆ ਕੀਤੀ।**
**ਇਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਰਕਮ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜੋ ਕਾਜੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਫੈਸਲੇ ਵਿੱਚ ਝੂਠ ਅਤੇ ਢਿਲਾਈ ਕਰਨ; ਅਤੇ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਬਿਨਾ ਹੱਕ ਦੇ ਆਪਣੇ ਮਕਸਦ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਜਾਵੇ।**

Benefits from the Hadith

  1. **ਰਿਸ਼ਵਤ ਦੇਣਾ, ਲੈਣਾ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਿਚੌਲਗੀ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਾ ਹਰਾਮ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਬਾਤਿਲ 'ਤੇ ਸਾਥ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਹੈ।**
  2. **ਰਿਸ਼ਵਤ ਵੱਡੇ ਗੁਨਾਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਰਿਸ਼ਵਤ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਦੋਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਨਤ ਕੀਤੀ ਹੈ।**
  3. **ਫੈਸਲਾ ਅਤੇ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਰਿਸ਼ਵਤ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਜੁਰਮ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਭਾਰੀ ਗੁਨਾਹ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਜ਼ੁਲਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਹਿਦਾਇਤ ਦੇ ਬਗੈਰ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।**
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...