+ -

عن عُقبة بن عامر الجُهني رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم:
«الجاهِرُ بالقرآن كالجاهِرِ بالصَّدَقَةِ، والمُسِرُّ بالقرآن كالمُسِرِّ بالصَّدَقَة».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود: 1333]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਉਕਬਾ ਬਿਨ ਆਮਿਰ ਜੁਹਨੀ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ (ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ) ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
"ਜੋ ਕੁਰਆਨ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਸਦਕਾ (ਦਾਨ) ਨੂੰ ਸਭਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਰਆਨ ਨੂੰ ਚੁੱਪਚਾਪ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਲੁਕ ਕੇ ਸਦਕਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود - 1333]

Explanation

"ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਵਾਜਿਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਕੁਰਆਨ ਦੀ ਤਿਲਾਵਤ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਸਦਕਾ ਸਾਫ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਕੁਰਆਨ ਦੀ ਤਿਲਾਵਤ ਚੁੱਪਚਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਵਾਂਗ ਹੈ ਜੋ ਲੁਕ ਕੇ ਸਦਕਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"

Benefits from the Hadith

  1. "ਕੁਰਆਨ ਦੀ ਤਿਲਾਵਤ ਨੂੰ ਲੁਕਾ ਕੇ ਕਰਨਾ ਵਧੀਆ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਦਕਾ ਨੂੰ ਲੁਕਾ ਕੇ ਦੇਣਾ ਵਧੀਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਖਲਾਸ (ਨਿਖ਼ਲਾਸੀ) ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਰਿਆ (ਦਿਖਾਵਾ) ਤੇ ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਬਚਾਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਹਾਂ, ਜੇਕਰ ਕਿਸੇ ਜ਼ਰੂਰਤ ਜਾਂ ਭਲਾਈ ਦੀ ਗੱਲ ਹੋਵੇ — ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੁਰਆਨ ਦੀ ਤਲੀਮ ਦੇਣੀ ਹੋਵੇ — ਤਾਂ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਤਿਲਾਵਤ ਕਰਨੀ ਜਾਇਜ਼ ਤੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...