عن عُقبة بن عامر الجُهني رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم:
«الجاهِرُ بالقرآن كالجاهِرِ بالصَّدَقَةِ، والمُسِرُّ بالقرآن كالمُسِرِّ بالصَّدَقَة».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود: 1333]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

उकबा बिन आमेर अल-जुहानी यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, तो म्हणाला: अल्लाहचे दूत, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देवो आणि त्याला शांती देवो, म्हणाले:
"जो मोठ्या आवाजात कुराण पठण करतो तो उघडपणे दान देणाऱ्यासारखा आहे आणि जो कुराण कमी आवाजात पाठ करतो तो गुप्तपणे दान देणाऱ्यासारखा आहे." 

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود - 1333]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित, देवाने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, असे म्हटले आहे की जो मोठ्या आवाजात कुराण पठण करतो तो उघडपणे दान देणाऱ्यासारखा आहे आणि जो कुराण कमी आवाजात पाठ करतो. गुपचूप दानधर्म करणाऱ्यासारखा आहे.

Benefits from the Hadith

  1. गुप्तपणे कुराण पठण करणे चांगले आहे, जसे गुप्तपणे दान करणे चांगले आहे, कारण त्यात प्रामाणिकपणा आहे आणि ढोंगीपणा आणि स्वार्थीपणाची शक्यता नाही, जोपर्यंत मोठ्याने पठण करण्याची गरज नाही, उदाहरणार्थ, कुराण शिकवण्याच्या उद्देशाने.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (65)
More ...