+ -

عن عُقبة بن عامر الجُهني رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم:
«الجاهِرُ بالقرآن كالجاهِرِ بالصَّدَقَةِ، والمُسِرُّ بالقرآن كالمُسِرِّ بالصَّدَقَة».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي]
المزيــد ...

Преноси се од 'Укбе бин 'Амира ел-Џухенија, Аллах био задовољан њиме, да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Онај ко наглас учи Кур'ан је попут онога ко јавно удељује молистињу, а онај ко у себи учи Кур'ан налик је ономе ко у тајности даје милостињу.”

صحيح - رواه أبو داود

Explanation

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам у овом хадису појашњава да је онај ко наглас учи Кур'ан сличан ономе ко удељује милостињу јавно пред свима. Исто важи и обратно, онај ко учи Кур'ан тихо личи ономе ко у тајности даје милостињу.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali Turkish Bosnian Sinhala Indian Vietnamese Hausa Malayalam Telgu Swahili Burmese Thai Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Somali Tajik
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Тихо учење Кур'ана је боље као што је удељивање милостиње у тајности вредније. Човек ће на тај начин лакше постићи искреност и биће удаљенији од претварања и самодопадљивости. Међутим, уколико потреба и већа корист изискују да се наглас учи попут подучавања Кур'ана других, тада је то боље.