عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمي رحمه الله قَالَ:
حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23482]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Abdɩ-Rrahmaan Assʋlami nengẽ, Wẽnd na yols-a, a yeelame:
Neb nins sẽn da karemd tõnd Alkʋrãanã, sẽn yaa Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩng) sahaabsã, b yẽsa tõndo, tɩ bãmb rag n yɩɩme n reegd Wẽnd Tẽn-tʋʋma (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩng) nengẽ Aayae-rãmb piiga, rẽnd bãmb ka rag n leb n reegd Aayae-rãmb piiga a taaba, halɩ tɩ bãmb wa tʋg n bãng piig ning bãmb sẽn reegã, bũmb ning sẽn be a pʋgẽ, sẽn yaa bãngre la b leb n tʋm ne-ba, b yeelɑme: "rẽnd tõnd karema bãngrã la tʋʋmã".
[Hasanʋn (be neere)] - [A Ahmad n togs-a] - [Musnad Ahmad - 23482]
Sahaabsã ra yɩɩme, Wẽnd yard be b yĩnga, n reegd Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) nengẽ, Aayae-rãmb piiga Alkʋrãanã pʋgẽ, b leb n ka yit beenẽ n kẽng zĩig a to, halɩ tɩ b wa karem bũmb ning sẽn be piigã pʋgẽ, sẽn yaa bãngre la b tʋm ne-ba, rẽnd b karema bãngrã la tʋʋmã fãa n lagem taaba.