عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمي رحمه الله قَالَ:
حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23482]
المزيــد ...
A minɛna Abudu rahamani fá la sulami ka don Ala ka hinɛ a la a ko:
Kira ka sahaba minnu tun b'an kalan nɛɛma ni kisi b'a ye u tun b'a bàro bɔ anw ye k'a fɔ u tun kɛra u bɛ haya tan hakɛ kalan kira bolo kisi b'a ye, u tun tɛ tan wɛrɛ fàra a kan fo dɔnni ni baara min b'a kɔnɔ u k'o dɔn, u ko: anw ye dɔnni ni baara dɔn.
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد - 23482]
Sahabaw tun kɛra Ala diɲɛna u ma u bɛ kurana haya tan minɛ kira la kisi b'a ye, u tɛ dɔwɛrɛ minɛ f'u ka tan fɔlɔ n kalan min b'a kɔnɔ ka bɔ dɔnni na o kɔfɛ u bɛ baara kɛ ni o ye, u ye dɔnni ni baara dɔn ɲɔgɔn fɛ.