عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمي رحمه الله قَالَ:
حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23482]
المزيــد ...
От Абу ’Абдурахмана Ас-Сулями (да будет доволен им Аллах) передаётся, что он сказал:
«Те из числа сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) которые учили нас Корану, рассказывали нам, что они учили из Корана от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) по десять аятов, и не брали других десять, пока не узнавали о том, что в них содержится из знаний/‘ильм/ и дел/‘амаль/. Они говорили: “И мы обучались знанию и делам”».
[Хороший хадис] - [Передал Ахмад] - [مسند أحمد - 23482]
Сподвижники (да будет доволен ими Аллах) учили от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) десять аятов из Корана и не переходили к другим, пока не усваивали и не применяли на практике знания из этих десяти аятов, таким образом, они обучались и знаниям, и действиям.