+ -

عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمي رحمه الله قَالَ:
حَدَّثَنَا مَنْ كَانَ يُقْرِئُنَا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَقْتَرِئُونَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ آيَاتٍ، فَلَا يَأْخُذُونَ فِي الْعَشْرِ الْأُخْرَى حَتَّى يَعْلَمُوا مَا فِي هَذِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْعَمَلِ، قَالُوا: فَعَلِمْنَا الْعِلْمَ وَالْعَمَلَ.

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23482]
المزيــد ...

Abu 'Abdir-Rahman as-Sulami (må Allah vara barmhärtig över honom) sa:
”De av Profetens ﷺ följeslagare, som brukade recitera [Koranen] för oss, sa: 'Efter att vi hade memorerat tio verser med Allahs sändebud ﷺ, gick vi inte vidare förrän vi hade lärt oss dem och den kunskap och handling som de består av.' De sa: 'På så sätt lärde vi oss kunskap och handling.'"

[Godtagbar] - [Återberättad av Ahmad] - [Musnad Ahmad - 23482]

Förklaring

Följeslagarna (må Allah vara nöjd med dem) brukade motta tio Koran-verser från Allahs sändebud ﷺ, och inte gå vidare till andra verser förrän de lärt sig kunskapen som fanns i dessa tio verser och agerat i enlighet med dem. Följaktligen lärde de sig kunskap och handling samtidigt.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Bosniska Singalesiska Indiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Malayalam Telugu Swahili Burmesiska Thailändska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Detta visar följeslagarnas förträfflighet och vikten de la vid att lära sig Koranen.
  2. Att lära sig Koranen görs genom att söka dess kunskap och agera i enlighet med den, inte bara genom att läsa och memorera den.
  3. Kunskap företräder tal och handling.
Mer