+ -

عن سهل بن سعد رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ يَضْمَنْ لِي مَا بَيْنَ لَحْيَيْهِ وَمَا بَيْنَ رِجْلَيْهِ أَضْمَنْ لَهُ الْجَنَّةَ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6474]
المزيــد ...

Од Сахл бин Сад, Аллах нека е задоволен со него, се пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Кој ќе ми гарантира дека ќе го чува она што е меѓу неговите вилици и она што е меѓу неговите нозе, јас му го гарантирам Џенетот.“

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 6474]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, известува за две работи кои, ако муслиманот ги чува, ќе влезе во Џенетот:
Прво: Чувањето на јазикот од говорот кој го предизвикува Аллаховиот гнев.
Второ: Чувањето на половиот орган од неморал.
Овие два органа најчесто се причина за правењето гревови.

Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف البلغارية الأذربيجانية الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا
Преглед на преводи

من فوائد الحديث

  1. Чувањето на јазикот и половиот орган е патот кој води до Џенетот.
  2. Јазикот и половиот орган се издвоени затоа што тие се најголемата причина за неволји за човекот во овој и во идниот свет.
Повеќе...