+ -

عن سهل بن سعد رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ يَضْمَنْ لِي مَا بَيْنَ لَحْيَيْهِ وَمَا بَيْنَ رِجْلَيْهِ أَضْمَنْ لَهُ الْجَنَّةَ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6474]
المزيــد ...

Sahl bin Sa´d (må Allah vara nöjd med honom) berättade att profeten (sallallahu ´alayhi wa sallam) sade:
"Den som garanterar mig att skydda det som är mellan hans käkar och det som är mellan hans ben, kommer jag att garantera paradiset".

[Autentisk] - [Återberättad av al-Bukhari] - [Sahih al-Bukhari - 6474]

Förklaring

Profeten (sallallahu ´alayhi wa sallam) informerar om två saker i den här hadithen. Om en muslim slår vakt om dem får han komma in i paradiset.
1. Att bevara tungan från att tala om det som leder till Allahs vrede.
2. Att bevara könsorganet från otukt.
Anledningen är att många synder sker på grund av dessa två organ.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Bevarandet av ens tunga och könsorgan är en av anledningarna som får en person att träda in i paradiset.
  2. Tungan och könsorganet specificerades eftersom de är de största orsakerna till varför människor utsätts för prövningar i detta liv och i det kommande.