عن أم سلمة هند بنت أبي أمية حذيفة -رضي الله عنها- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قال: «إِنَّه يُسْتَعمل عَلَيكُم أُمَرَاء فَتَعْرِفُون وَتُنكِرُون، فَمَن كَرِه فَقَد بَرِئ، ومَن أَنْكَرَ فَقَد سَلِمَ، ولَكِن مَنْ رَضِيَ وَتَابَعَ» قالوا: يا رسول الله، أَلاَ نُقَاتِلُهُم؟ قال: «لا، ما أَقَامُوا فِيكُم الصَّلاَة».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

A kan Ummu Salamah Hind Bint Abi Umayya Hudhayfah - Allah ya yarda da ita - a kan annabi - Salatin Allah da amincin Allah su tabbata a gare shi - cewa ya ce: “An yi amfani da wasu matan a kanku, don haka kun sani kuma sun ƙaryata ku. Manzon Allah, shin ba za mu yake su ba? Ya ce: "A'a, ba su yi salla a cikin ku ba."
Ingantacce ne - Muslim ne ya rawaito shi

Bayani

Fassara: Turanci Fassara Yaren Faransanci Sifaniyanci Turkiyanci urdu Indonisiyanci Bosniyanci Rashanci Fassarar Bangaliyanci Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Uighur Kurdawa
Manufofin Fassarorin