عن الزبير بن عدي، قال: أَتَيْنَا أنسَ بنَ مَالِكٍ رضي الله عنه فَشَكَوْنَا إليه ما نَلْقَى من الحَجَّاجِ، فقال: «اصْبِرُوا، فإنه لا يأتي زمانٌ إلا والذي بعده شَرٌّ منه حَتَّى تَلْقَوا رَبَّكُم» سمعتُه من نَبِيِّكُم صلى الله عليه وسلم .
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

Daga Al-Zubayr bin Adi, ya ce: Mun zo wurin Anas bn Malik - Allah ya yarda da shi - kuma mun yi masa korafi game da abin da muka hadu da shi daga mahajjata, don haka ya ce: "Ka yi haƙuri, domin babu lokacin zuwa sai wanda na ji wani abu mara kyau daga bayansa".
Ingantacce ne - Buhari ne ya rawaito shi

Bayani

Al-Zubair bin Uday ya zo da wata tawaga zuwa wurin Anas bin Malik - Allah ya yarda da shi - bawan Manzon Allah - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi - don su kai masa korafin abin da suka samu daga Al-Hajjaj bin Yusuf Al-Thaqafi, daya daga cikin sarakunan khalifofin Umayyawa, kuma ya kasance azzalumi mai taurin kai da aka san shi da zalunci da zubar da jini, don haka ya umarce su. Anas - Allah ya yarda da shi - tare da hakuri kan rashin adalci na shugabannin lamura, kuma ya gaya musu cewa babu wani lokaci da zai zo kan mutane face bayan hakan sun fi su sharri har sai sun hadu da Ubangijinsu, kuma ya ji shi daga Manzon Allah - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi -. Mugunta ba gabaɗaya ba ce kuma cikakkiyar mugunta ce, a'a tana iya zama mugunta a wasu wurare, kuma mai kyau a wasu.

Fassara: Turanci Fassara Yaren Faransanci Sifaniyanci Turkiyanci urdu Indonisiyanci Bosniyanci Rashanci Fassarar Bangaliyanci Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Sinhalese Kurdawa Portuguese
Manufofin Fassarorin