عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ المُؤمنين رضي الله عنها: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«سَتَكُونُ أُمَرَاءُ فَتَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ، فَمَنْ عَرَفَ بَرِئَ، وَمَنْ أَنْكَرَ سَلِمَ، وَلَكِنْ مَنْ رَضِيَ وَتَابَعَ» قَالُوا: أَفَلَا نُقَاتِلُهُمْ؟ قَالَ: «لَا، مَا صَلَّوْا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1854]
المزيــد ...
Umm Salamah, tikinčiųjų Motina, (tebūnie Allahas ja patenkintas) pranešė, kad Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė:
„Bus valdovai, atsakingi už jus, ir jūs pritarsite ir nepritarsite. Taigi kiekvienas, kuris pritaria (jų geriems darbams), bus atleistas, o kas draudžia (jų blogus darbus), bus saugus, išskyrus tuos, kurie yra visada patenkinti ir prisitaikę.“ Jie paklausė: „Ar mes turime su tokiais valdovais kovoti?“ Pranašas atsakė: „Ne, kol jie meldžiasi.“
[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 1854]
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) praneša, kad mums bus paskirti valdovai, kurie mums vadovaus. Mes patvirtinsime kai kuriuos jų poelgius dėl atitikimo šariatui, o kitus atmesime dėl prieštaravimo šariatui. Kas savo širdyje nekenčia jų blogų darbų, bet negali jų uždrausti, yra atleistas nuo nuodėmės ir veidmainystės. Kas sugeba ranka ar liežuviu uždrausti šį blogį ir tai daro, yra apsaugotas nuo nuodėmės ir dalyvavimo joje. Tačiau tas, kuris yra patenkintas valdovų blogais darbais ir jais seka, bus pasmerktas kaip ir jie.
Tada jie paklausė Pranašo: ar kovoti prieš tokius valdovus? Jis uždraudė jiems tai daryti ir pasakė: „Ne, kol jie meldžiasi jūsų tarpe.“