عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- عن رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم- فيما يرويه عن ربه -تبارك وتعالى- قال: «إن الله كَتَبَ الحسناتِ والسيئاتِ ثم بَيَّنَ ذلك، فمَن هَمَّ بحسنةٍ فَلم يعمَلها كَتبها الله عنده حسنةً كاملةً، وإن هَمَّ بها فعمِلها كتبها اللهُ عندَه عشرَ حسناتٍ إلى سَبعِمائةِ ضِعْفٍ إلى أضعافٍ كثيرةٍ، وإن هَمَّ بسيئةٍ فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة، وإن هَمَّ بها فعمِلها كتبها اللهُ سيئةً واحدةً». زاد مسلم: «ولا يَهْلِكُ على اللهِ إلا هَالِكٌ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

伊本•阿巴斯-愿主喜悦之-传述说:真主的使者-愿主福安之-从清高、伟大的养主那里传述,他说:‘真主记录了善与恶,然后加以阐明。谁欲做一件善事而未做,安拉给他记录下一件完整的善功;谁欲做一件善事,而后确实做了,真主就给他记下十件到七百件、乃至更多倍的善功。谁欲做一件恶事而未做,真主给他记下一件完整的善事;谁欲做一件恶事,而后果真做了,真主只给他记录一件恶事。’“
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人
翻译展示